Photo: Alan Hood
Foreword

People like Nathan

A word from the editor.

A new name appears in our masthead’s list of writers (to the left of this column), and in bylines throughout this magazine. We are thrilled that Nathan Frank, a University of Regina journalism grad, is now on board with our communications department.

Nathan grew up on a grain farm near Eatonia, Sask., the youngest of three boys in his devoted Christian family. Christ was a part of his life ever since he was a youngster, but his view of Jesus sharpened over time.

“It wasn’t until after I attended Bible college for two years that I discovered that Jesus was a revolutionary God. He not only died on the cross for our sins, but He shattered social customs: He healed a leper, spoke to a Samaritan woman and healed on the Sabbath.

“I realized Jesus is a dangerous God because He asks me to care for the poor, the depressed, the lost and even my enemies. He requests that I give up my desires and love others like He loves me.”

The 27-year-old’s interest in writing started when he composed short stories as a child.

“I found great joy in getting lost in my writing and using my imagination. When deciding what career to pursue, I decided journalism would give me the best opportunity to tell great stories and meet the people of the world.”

Nathan worked at a newspaper and a radio station in Saskatchewan before accepting a writing position with Wycliffe Canada this past summer.

“I couldn’t pass up a chance to see for myself what God is doing around the globe,” he explains. “I want to learn more about what is happening in different parts of the world and to hear the stories that have never been told.”

To that end, Nathan will be travelling to various parts of the globe, gathering stories for Word Alive magazine that inform and inspire Canadian Christians to partner in the global Bible translation movement.

For this issue, however, he met and wrote about some of the approximately 200 people serving in Canada to further the work abroad. People like Nathan himself, wanting to use their skills with Wycliffe. They include recruiters, donation receipting staff, field project liaison officers, board members, church connections personnel, IT managers, linguistic trainers, spiritual enrichment leaders, and others. These and many more all play a vital role here in Canada, so that the necessary staff, prayer and funds can sustain overseas field work among Bibleless people groups.

We who work here at home—from British Columbia to the Maritimes—are not on the so-called “front lines” of ministry abroad. We don’t serve in exotic contexts. But ask field personnel and they will acknowledge that their work cannot happen without the committed effort back in Canada that supports them (for which they thank us often).

That’s why it is so appropriate for our cover photo, of a girl in a language group of West Asia, to be a mosaic formed by images of folks serving in Canada. The home front and the front line are deeply intermeshed, linked and connected.

You can’t have one without the other. We are all missionaries.

                                                           •••••

Subscribe

Like what you’re reading? Then don’t miss an issue. Subscribe to be notified when the next issue is published.

Already a subscriber? Log in here

Next Story

Feature

The Computing Pastor

Wycliffe Canada's information technology staff is led by a pastor with a mind for bits and bytes.
Foreword

People like Nathan

Field personnel acknowledge that their work cannot happen without the committed effort back in Canda that supports them
Feature

The Computing Pastor

Wycliffe Canada's information technology staff is led by a pastor with a mind for bits and bytes.
Feature

Focused on Bible Translation

Shooting photos for <i>Word Alive</i> helps Natasha Schmale enlarge her monolingual, “white-girl-from-a-farm” perspective.
Feature

Sold Out

A mature New Brunswick couple, who liquidated their property to follow God’s leading, now helps others find their place in Bible translation.
Feature

Spared for More Mission

Wycliffe Canada board member Steve Kabetu’s introduction to Bible translation field work was painful, debilitating—and life-threatening.
Feature

The Passion Facilitator

Wycliffe Canada’s chief recruiter lives to help people find and follow God’s direction for their lives.
Feature

Seeking the Called

Gyoojun Lee and Wycliffe Canada’s Korean Ministries look for missionaries within their ethnic church community.
Feature

A Reluc . . . tant Missionary

Wycliffe Canada's spiritual enrichment team leader went from resistance to joyful resignation to server with the organization.
Feature

Coach Amy

Drawing from her own experience, Wycliffe Canada’s internship co-ordinator guides students to see whether missions is for them.
Feature

Empowering God's People

Former Wycliffe translators use their field experiences to help their collegues and would-be missionaries.
Feature

Pulled Back to Push Forward

Drawn home to Canada by family ties, David Thormoset takes on a new role to support Bible translation overseas.
Feature

Full Circle

Wycliffe Canada's receipts manager returns to the finance department in Calgary after three decades.
Watchword

Global Bible Translation News

Wycliffe helps a Bible app reach a milestone.
Beyond Words

Translating the Gospel

Part 13 and 14
Last Word

Fellow Workers in the Truth

Churches too often have a hierarchy, valuing those working at home below those on the front lines. Here at Wycliffe, we have a parallel hierarchy.
Featured Partnership

Two Crucial Ways You Can Support Wycliffe Workers